11.23.2009
you-dont-know-this-one-said-teh-mom

Tags:

You don’t know this one, said teh Mom

It appears I have underestimated the stupidity level of my dialect.

“Jeuk an de naas? Schatz am straas, mit ‘ne anger aas”. I CAN’T WRITE IT, I FAIL.
“Is your nose itching? Your sweetheart is out on the street, with another ass”.

Well since our dialect is somewhat between German and Dutch, this is the best I could do. You molest both the Dutch and German language and come up with something nobody knows what the hell it means as long as it rhymes.

Kudos to my mom for teaching me the most retarded Limburgish saying I’ve ever heard.

It also appears my customers have never heard of “één op de lamp schudden”. I always thought that was a Dutch saying. It appears to be regional. “How do you say intending to get drunk again, Feles-kun?”

I said: “pour one on the lamp”, google translate just spewed that out as “the lamp on a shaking“.

2 Responses to “You don’t know this one, said teh Mom”

  1. DesiChan says:

    rofl! wait till you hear the retarded Groningse dialect, that’s just as bad, or I think even worse.. 8D (I do not speak, no!)

  2. Feles says:

    I did once or twice. I didn’t understand a word. At least I have the illusion Limburgish is still understandable for the most part.

Leave a Reply

:grin: :kickass: :confused: :mad: :P :cry: :grr: :hoping: :smug: :sad: :orgasm: :hearteyes: :love: :angry: :ill: :evil: :whip: :eek: :wub: :drool: :sleepy: :huh: :innocent: :usuck: :yippee: :hoi: :smile: :spank: :hug: :puke: :voyeur: :twitch: :fuming: :puking: :smokin: :omg: :food: